Короткометражные фильмы
Короткометражка «Плохой выбор» (Bad choice) от Reel Deal Action на русском языке
Когда-то давным-давно эта короткометражка публиковалась у нас на сайте. Но сейчас мы получили официальное разрешение от команды Reel Deal Action перевести и озвучить её на русском языке специально для нашего сайта и всех русскоязычных поклонников Reel Deal Action.
В фильме снимались: Сэм Харгрэйв, Кэн Эйдин, Ча-Ли Юнь, Фэн Цзян и Рене Манимейкер.
Режиссер: Кэн Эйдин. Автор сценария: Сэм Харгрэйв.
“Плохой выбор” с русским переводом
Перевод: Ravenside и Antara
Озвучка: Ravenside
Специально для fight-films.info
Только конец неожиданный, а так нечего особенного, спасибо за перевод.
Dave,
на концовке, по большому счету, все и завязано было.
Даже еще не смотрел, но отдельное спасибо за то, что стали браться за перевод короткометражек. Надеюсь, не последний раз!)) На английском смотреть нормально, но все-таки хорошая озвучка всегда греет душу.
AndBeast,
А уж как мы надеемся, что не в последний раз, ты себе не представляешь)
Вот озвучили бы ”Rope a Dope 2” было бы классно.
Dave,
А там нет текста.
Вот этого я почему то не помнил.
Dave,
к тому же,я уже списывался с Эриком. Пока ничего определенного.
Ничего определенного насчет чего друг?
Dave,
на счет озвучки нашей и в каком она будет виде.
Брен Фостер в начале порадовал. Не видел раньше чтобы он выполнял эту связку с левой ноги.
Он выполняет ее с правой ноги. Видео зеркально отражено.)
Нету здесь Брена Фостера, не вводите людей в заблуждение.
А кто же тогда исполняет с 0,00-0,03 секунду ?
Все правильно. Для создания заставки я использовал видео с Бреном Фостером. Но он к короткометражке отношения не имеет, это чисто интро нашего проекта:
https://www.youtube.com/watch?v=eVanJH7Rt9A
А откуда видео? из фильма xma?
Передача National Geographic. “Наука рукопашного боя” , какая точно из циклов – не помню. Ну их там не много. Фостер, вроде как в каждой снимался.
Теперь я понял в чем дело, а то смотрю я короткометражку и не вижу его, а он оказывается в заставке присутствует.