Рецензия на Власть убийц (Reign of Assassins)
Много воды утекло с тех пор, когда последний фильм передал сущность костюмированного жанра боевых искусств так же искусно, как это сделал “Власть убийц” (Reign of Assassins). Без особого упора на спецэффекты и, не прибегая к какой-либо одной стилистике, фильм придал новую жизнь жанру, который последние 20 лет игнорировали всяческими способами в поисках новых ощущений. Фильм достоин наилучшей похвалы потому, что он в точности напоминает открытый и прочтённый роман о боях на мечах, но, вместе с этим, выглядит так, будто находится вне всей этой эпохи, со своей собственной индивидуальностью, без каких-либо признаков дани прошлому.
Тайваньский режиссёр Су Чао-пин (Su Chao-pin), снявший в 2002 году дерзкую комедию “Лучше, чем секс” (Лучше, чем секс), а затем, в 2006, научно-фантастический триллер “Шёлк” (Silk), является прирождённым сценаристом (Таксист, Двойное видение), и вследствие этого “Власть убийц” получился на славу. Кроме своих известных и любимых многими романов, Су вложил в экранных персонажей глубину, напоминающую классические сценарии, например, о покойном Короле Ху (особенно “Таверну дракона” и “Касание Дзен”), найдя время для очаровательных отступлений и мелких деталей; а структура фильма создана с точностью швейцарских часов, поскольку каждый элемент находится на своём месте. Драматические элементы отвечают требованиям, а не просто демонстрируют показное умение. Помимо повсеместных тёмных, насыщенных цветов и привычки снимать бои крупным планом со средним приближением, у Су нет никаких каких-либо существенных причуд в режиссуре: всё сделано во благо персонажей, актёров и сценария, с монтажом гонконгца Чунг Ка-фая. Таким образом, зритель в точности имеет представление о том, что и где происходит.
С таким хорошо подобранным актёрским составом фильм начинает “расцветать” сразу же после основной завязки – женщина-убийца стремиться начать новую жизнь, сделав пластическую операцию на лице – это происходит в первые 20 минут фильма. В сценарии Су относительно много времени уходит на детализацию медленно разгорающейся любви между мастером клинка Мишель Йео и профессиональным курьером Джунг Ву-сунг, но в плане драмы это окупается позже, когда размеренное течение их, казалось бы, простой семейной жизни, прерывают убийцы из её прошлого. С такой богатой галереей персонажей – от китайского опытного актёра Ванга Сюэки, супер-злодея с отдышкой, до тайваньской актрисы Барби Хсу, с её ролью вздорной психопатки – фильм, в первую очередь, позиционируется как драма, в которой боевые искусства представляют дополнительную ценность, а не являются заменой неубедительных характеристик персонажей. Хотя тайваньская актриса Келли Лин появляется на экране всего лишь первые 15 минут, будучи в образе Йео до пластической операции, многие режиссёры могут пожалеть, что не снимали её в фильмах с боевыми искусствами; она представляет собой одну из наиболее правдоподобных и безжалостных фехтовальщиц со времён Хелен Ма.
[singlepic id=1488 w=305 h=205 float=left] Су отлично пользуется прохладным изяществом Йео и это подчёркивают костюмы, сшитые для малазийско-китайской звезды, а бросающаяся в глаза разница в 10 лет в возрасте между ней и её южнокорейским партнёром Джунгом (“Хороший дождь знает”, “Хороший, плохой, долбанутый”) на самом деле отвлекает от одного из сюжетных поворотов. Это лишь один из нескольких неожиданных сюрпризов, радующих не только появлениями замечательной и распутной Хсу и магом-убийцей Леоном Даи – когда раскроются настоящие мотивы действий супер-злодея Ванга, у зрителей просто земля уйдёт из-под ног. И хотя западным зрителям это может показаться чрезмерным, всё отлично сочетается с фантастическими элементами классических романов подобного жанра.
Дизайн (и костюмы от Эми Вада) это “золотая” середина между нынешней тенденцией к “гранджевому” реализму и более “гладким” внешним видом из классических фильмов 60-х и 70-х годов, с большим уклоном в сторону последнего. В боях гонконгского хореографа Стивена Танга (Stephen Tung) интенсивно используются провода и замедления в продолжительных эпизодах, а в ближних боях – большое количество ударов с оружием и без него. Симфоническое музыкальное сопровождение от Питера Кама по качеству выше среднего, совместно с режиссурой Су и монтажом Чунга от дождливой романтики до ночных происшествий (это соответствует китайскому названию фильма “Мечи и дождь” (Swords and Rain), в фильме часто используют и то, и другое).
Сообщали, что продюсер Джон Ву постоянно находился на съёмочной площадке, давая советы Су, хотя в фильме никаких явных признаков воздействия Ву не видно. В китайских финальных титрах присутствует надпись “Фильм Джона Ву. Режиссёр – Су Чао-пин”. А в официальных английских титрах – “Режиссёр – Су Чао-пин. Ассистент режиссёра – Джон Ву”.
Оценка Дерека Элли: 9/10
Автор: Дерек Элли
Источник: filmbiz.asia
Перевод: EvilDollaR
Меня трейлер зацепил показом прекрасной работы с оружием. Ждемс… 🙂
Хочу-хочу это кино!
Меня смущает слово драма. Лишь бы не было концовки в стиле оскаро-поносных фильмов… Надеюсь Ву не просто так продюсировал фильм с Мишель Йео, и он [фильм] того заслуживает.
Только что посмотрел… Ну что сказать, высокая оценка фильму дана не зря! Начало было немного скучновато, но начиная с середины и уже концовка, конечно была наиболее интересна как в плане поединков, так и в плане развязки. 🙂 Фильм понравился как со стороны работы актеров и эмоционального восприятия фильма (спасибо режиссеру наверное), так и стороны, конечно же, поединков. Несмотря на тросы, поединки смотрятся очень интересно. Присутствует, присущая гонконгским постановщикам, ритм и динамика поединка. Исполнение в целом тоже отличное, но конечно были моменты, по которым можно было понять кто и сколько держал в руках “цзянь” или “другое оружие”, но тем не менее постановка и показ работы с холодным оружием давно меня так не радовали! По моему мнению фильм идет на 9 из 10. 🙂